Daredevil: Adalet Kördür, Ama Sizi Duyabilir

Bir Lisan Bir İnsan

Amerikan yapımı film ve dizilerde, seyircilerin altyazıdan hoşlanmamasından ve hedef kitlenin biraz öküz olmasından ötürü yapılan bir saçmalık vardır: Yabancı asıllı karakterleri kendi anadillerini konuşturup altyazı eklemek yerine, kendi aralarındayken bile kırık dökük İngilizceleriyle konuşmaya mahkum etmek.

Bir Japon, bir Çinli, bir Amerikalı ve iki Rus bir gün...

Bir Japon, bir Çinli, bir Amerikalı ve iki Rus bir gün…

Daredevil’da bu yapaylık tamamen kenara bırakılmış. Dizide bolca bulunan Rus, Japon ve Çin asıllı karakterler, dizinin izleyici tarafından kesinlikle çok net anlaşılması gereken kritik noktalarında bile kendi dillerini konuşuyor ve altyazıyla destekleniyorlar. Bunun için yapımcıları tebrik etmekten başka yapacak bir şey yok.

Geek’in Netflix’le İmtihanı

“İstediğin şeyi istediğin zaman izle” düsturuyla kurulan Netflix, insanoğlunun televizyon kanallarını tarihin tozlu arşivlerine gömeceği o zorlu yolda önemli adımlar atılmasında ve korsanla mücadelede önemli rol oynadı, orası kesin. Ancak “durmuyor deliyüreğim” kafasında hareket eden biz geekler, tutkuyla takip ettiğimiz türden dizileri elimize geçince sabahı sabah edip hepsini, ya da büyük bölümünü izleme eğilimimiz oluyor.

Hepsini mi izleyeceğiz?

Hepsini mi izleyeceğiz?

Daha az tutkulu izleyiciler henüz bir bölüm izlemişken, azılı geeklerin sosyal medyada paylaştığı spoiler içeren capsler ve bloglarında yaptığı bölüm özetleriyle keyif kaçırmaları içten bile değil. Bu Netflix’in değil, bizim evrim koridorlarında  yolunu kaybetmiş kafa yapımızın sorunu elbette.

Birinci Sezonda Yakalayabildiğim Easter Egg’ler

DİKKAT! Bu bölüm henüz diziyi izlemeyenler için keyif kaçırabilecek spoiler’lar içerebilir. Eğer ki; bu konuda hasassanız bir sonraki bölüme atlayın…

Ne? Matt'in babası aslında bir süper suçlu mu dövmüş?

Ne? Matt’in babası aslında bir süper suçlu mu dövmüş?

  • Jack Murdock’ın son maçında dövüştüğü kişi Carl Creel idi. Kendisi Absorbing Man olur. Ayrıca onu Agents of SHIELD dizisinde boy gösterdiği haliyle de tanıyoruz. Belli ki Maevel Sinematik Evreninde gücünü kazanmadan önce boksörlük yapıyormuş. Absorbing Man’le ilgili detayları merak ediyorsanız, Marvel Süper Suçlu Dosyaları: Absorbing Man’i şuradan okuyabilirsiniz:
Marvel Süper Suçlu Dosyaları: Absorbing Man
  • Matt ve Foggy’nin üniversite yıllarından bahsedilen bölümde laf arasında Matt’in çıktığı Yunan bir kızdan bahsediyorlar. O kız Elektra’dan başkası değil.
  • Leland Owlsley, dizide Kingpin’in mali işlerini yapan kişi olarak boy gösterdi. Kendisi çizgi roman evreninde Owl adlı süper sucludur. Ancak sizin de göreceğiniz gibi kendisi süper suçlu olmak için oldukça yaşlı. Ancak son bölümlerden birinde “Ben ve Oğlum…” diye başladığı bir cümle var. Belki ilerde Owl rolünde Leland’ın oğlunu görebiliriz.
  • Claire Temple karakteri, çizgi roman evreninde de olan bir karakter. Ancak görünüşe göre karakter, Night Nurse adlı süper kahramanlara tıbbi yardım yapan bir başka bir karakterle birleştirilerek bir güzel harmanlanmış. Yakında çıkacak olan Netflix’in Luke Cage adlı serisinde de bu karakteri görürseniz şaşırmayın! Zira Claire Temple aynı zamanda Luke Cage’in eski aşklarından biridir.
Onu bir daha görürseniz şaşırmayın!

Yarı Night Nurse olan Claire’i bir daha görürseniz şaşırmayın!

  • Daredevil’in eline geçirdiği uyuşturucuların üstündeki sembol, Iron Fist’in azılı düşmanlarından Steel Serpent’e ait. Netflix’in Iron Fist dizisine bir gönderme.

İnsan aralıksız 13 bölüm izleyince biraz dikkat dağılıyor tabi. O yüzden kaçırdığım bir yığın easter egg vardır, kusura bakmayın.

Yorumlar