Kahramangiller

Karanlık İşler: Simyacılığın Frankenstein Tarafı

Kenneth Oppel’in ellerinden çıkan Karanlık İşler, gotik-fantastik türünde yeni bir yapım olarak kitapçılardaki yerini çoktan aldı. İthaki Yayınlarının (ayrıca kitabı hediye eden Burak Bey’e teşekkürlerimi sunarım.) dilimize kazandırdığı kitap neymiş, ne değilmiş bir göz atalım isterseniz:

Fransız Devriminin yaşandığı sıralarda Cenevre’de geçiyor hikayemiz. Frankenstein ailesi varlıklı, halk tarafından sevilen, saygı duyulan bir ailedir. Bu ailenin veliahtlarından ikiz kardeş Victor ve Konrad Frankenstein, uzak bir akrabaları olan Elizabeth ile birlikte bir gün yaşadıkları şatonun(!) kütüphanesinde, kaza eseri gizli bir geçit keşfederler. İlk başta ne olduğunu öğrenmekte pek istekli olmasalar da, cesaretlerini toplayarak geçitte ilerlemeye başlarlar. Biraz yürüdükten sonra bir kapı bulurlar ve bu bilimlerin en tehlikeli örneklerini içinde barındıran, simya ile ilgili kaynaklar barındıran Karanlık Kütüphane’nin (Biblioteka Obscura) kapısıdır. İçeri girmeyi “başarırlar” ve daha ne olduğunu anlamadan babaları tarafından yakalanırlar. Burasının eski atalarından kaldığını ve içinde bulunmak, ziyaret etmek için hiç de uygun bir yer olmadığını söyleyerek çocukların buraya girmesini yasaklar.

zülkif1

Her zamanki gibi iki kardeş eskrim derslerinde birbirleriyle antrenman yaparken Konrad birden bire bayılır. Ateşi çıkar ve uzun bir süre yataktan kalkamaz. Doktorların uyguladıkları tedaviler bir sonuç vermez ve durum gittikçe kötüleşmeye devam eder. İkizinin hastalığının doktorlar tarafından iyi edilemeyeceğine inanmaya başlayan Victor, kazara buldukları Karanlık Kütüphanedeki simya kitaplarında kardeşini iyileştirecek bir ilaç, bir iksir arayışı ile babasına verdiği sözü hiçe sayarak kütüphaneye iner. Bir süre aramadan sonra, tam da aradığı şeyi bulur. Bir hayat iksiri…

Bu iksir, içen kişinin hastalığına bir son verdiği gibi bir daha hastalanmamasını sağlamaktadır. Ne var ki buldukları kitaplardaki dili anlayamadıkları için, bir simyacıdan yardım alırlar. Buldukları kişi, daha önce bu tür iksirler ile birçok insanı iyileştirmiş ve öldürmüş “Polidori” adından tekerlikli sandalyeli ve simya ilmi ile ilgili çalışmalar yapması mahkeme kararı ile yasaklanmış olan bir simyacıdır. Polidori kitaptaki bu eski, çok eski dili aşama aşama tercüme eder. Üç malzeme gerekmektedir iksir için. Victor ve arkadaşları Konrad’ı iyileştirmek için malzeme arayışına çıkarlar. Ama bazı hesaplanamaz şeyler gerçekleşir ve onlara engel olmaya çalışmaktadır.

Kitap 300 sayfa civarında, hızlıca okunup bitebiliyor. Konusu akıcı olmuş, okurken sıkıldığımı hatırlamıyorum. Derin bir senaryosu olmadığından (bu kötü bir şey değil, aksine kitaba akıcılık kazandırmış) herkesin rahatlıkla okuyup bitirebileceği bir kitap. Şatodaki Frankenstein ikizlerinin başından geçenler, benim hoşuma gitti ve devamı gelirse diye bekliyorum.

Herkese iyi okumalar.

Bu yazı, "İthaki Kütüphanesi" adlı yazı dizimizin bir parçasıdır.

Yorumlar